КОРОВЫ И ТЕЛЯТА ВО ВРИНДАВАНЕ УМЕЮТ ПЛАКАТЬ ПО КРИШНЕ И ПРИЖИМАТЬ ЕГО К СВОЕМУ СЕРДЦУ

га̄ваш́ ча кр̣шн̣а-мукха-ниргата-вен̣у-гӣта-
пӣйӯшам уттабхита-карн̣а-пут̣аих̣ пибантйах̣
ш́а̄ва̄х̣ снута-стана-пайах̣-кавала̄х̣ сма тастхур
говиндам а̄тмани др̣ш́а̄ш́ру-кала̄х̣ спр̣ш́антйах̣

Коровы высоко подняли уши и, пользуясь ими, как кувшинами, пьют нектар песни флейты, что течёт из уст Господа Кришны, а телята замерли со ртом, полным молока, сочащегося из вымени их матерей, и пытаются вобрать в себя Говинду глазами, в которых стоят слёзы, и обнять Его в своём сердце.
Шримад Бхагаватам, 10.21.13

* * *
Игры Шри Кришны, когда Он пасёт коров, являются Его вечными развлечениями. Каждый день Он занят играми со Своими друзьями, время от времени убивая демонов, и встречается с гопи. Детали Его развлечений разнообразны, но в целом они вечно повторяются и следуют трансцендентному порядку.

Когда лотосоокий Шри Кришна просыпается ранним утром, о Нём заботятся Его слуги, выполняя предписанные им служения, такие, например, как умывание Его лотосного лица.
Пока мама Яшода хлопочет над Ним, в комнату входит усатый пастух и говорит: «О, Говинда, защитник коров! О, Пашупати Хари! Самые опытные пастухи не могут подоить наших беспокойных коров, а телята не выпьют даже капли молока из-за своей печали. Твои матери полными слёз глазами смотрят на дорогу, лижут своих телят и наполняют воздух мычанием. Беспокойные и несчастные, не могут вытерпеть и секунды без Тебя. Просто послушай их жалобные призывы!»

Кришна немедленно вскакивает на ноги, и Его подобная камфаре улыбка указывает на то, как Он счастлив. Вместе с Баларамой и Мадхумангалой Гопала спешит вниз по вымощенной золотом дороге, Его ножные колокольчики сладко звенят, и во всех направлениях распространяется пьянящий аромат Его тела.

Он приближается к гошале, и беспокойные коровы, зная о Его прибытии, радостно мычат, топают копытами и качают головами. Когда Он входит в коровник вместе с Баларамой, любопытные полубоги видят Говинду похожим на чёрную пчелу среди белых цветов лотоса, а Халадхару — как слона Айравату среди великих вершин Кайласа.

Подняв вверх морды, коровы мычат, приветствуя появление Кришны, а Говинда отвечает на их поток любви Своей трансцендентной улыбкой. Каждой корове кажется, что Шри Кришна смотрит только на неё, и на каком бы расстоянии они не находились, каждая чувствует, что Он стоит рядом с ней. Переступая задними ногами, матери страстно желают, чтобы Шри Кришна подоил их, почесал их головы или сказал несколько ласковых слов. Пока коровы Враджи не получат этого утреннего даршана, они не дадут себя подоить и не будут кормить телят. Так велика их любовь к Говинде!..

Кришнадас Кавираджа Госвами описывает отбытие Шри Хари вместе с коровами таким образом:
✨«Коровники похожи на разнообразные озёра в обители Куверы, а
✨ряды белых коров на множество рек, текущих из райской обители.
✨Потоки их молока подобны воде этих рек, а
✨пастухи, пытающиеся остановить телят (чтобы они не шли за коровами), это рыбы в этой воде.
✨Молочные горшки — это черепахи;
✨лица гопи, собирающих коровий навоз, словно цветы лотоса;
✨белые и красные телята как птицы чакравака, а
✨поднятые хвосты коров подобны речному тростнику.

Коровы, сопровождающие Шри Кришну, лично отобраны Царём Враджа. Зная о своей удаче, они идут с высоко поднятыми головами, задрав хвосты, улыбаясь по сторонам и счастливо глядя на всех.

Ведомый всегда поднимающимся приливом своих любовных игр, украшенных лотосами Его весёлых спутников, Шри Кришна и Его стадо идут по сочным лугам вдоль Ямуны под сенью множества деревьев тамала, кадамба, манго, билва и ашваттха. Приближаясь к холму Говардхану, коровы пируют свежей травой и пьют нектарные воды ручьёв, а мальчики-пастушки в это время развлекаются на идеально подходящих для этого склонах холма.

Пока коровы едят сладкую траву или отдыхают в своё удовольствие, мальчики плавают, борются и играют. Устав от развлечений, они наслаждаются обедом из своих узелков, сидя вокруг Кришны и Баларамы и рассказывая о героических подвигах этого дня. Затем, будто по приказу Враджи, все они ложатся отдыхать в тени великодушных деревьев, и на короткое время воцаряется молчание, а коровы, в свою очередь, берут на себя заботу охранять пастушков. Вскоре мальчики снова просыпаются, размахивают своими посохами, зовут коров и веселятся с новыми силами.

Когда всемогущее солнце начинает клониться к западу, Шри Кришна, вновь переодетый в сокровища леса, поворачивает к Своему вечному дому в Нандагоане. Одетый в желтые одежды, украшенный множеством павлиньих перьев, в разноцветных гирляндах и разрисованный природными красками, Шри Хари гонит коров перед Собой и радостно играет на флейте, а Его друзья идут рядом с Ним.

В Нанда Байтаке на золотом троне восседает царь пастухов. Всегда счастливый, благодаря погруженности в мысли о Кришне, Нанда Махараджа радует жителей Враджи своей приятной речью и доброжелательностью. Его выдающийся живот указывает на любовь к вкусным блюдам, а цвет кожи напоминает свежую сандаловую пасту. Он высок ростом, одет в одежды оттенка цветка бандхуджива и имеет красивую бело-черную бороду, которая очень дорога Кришне.
Неподалеку находятся бесчисленные коровники, похожие на драгоценные дворцы. Во время доения, утром и вечером, Нанда Махараджа считает кувшины с молоком и даёт указания своим пастухам по уходу за коровами. Кришна и Баларама иногда сидят на коленях Своего отца, словно облако и луна под счастливым покровительством солнца. В другое время они помогают гопам в уходе за матерями-коровами, занимаясь радостным трудом касты вайшьев.

С сожалением оставляя коров заботам старших мужчин, Шри Кришна входит, наконец, в деревню Нандагоан, где Его с любовью приветствуют все обитатели. Передавая возлюбленного Говинду заботам Его матери, коровы заходят в коровники и ожидают следующего восхода солнца, чтобы вновь увидеть Его очаровательный лик. Смягчая боль разлуки, они принимают прибежище в Его многочисленных играх, погружаясь в мысли о Нём, подобно великим йогам-мистикам.

Подобно гопи, коровы и телята принадлежат к двум категориям:
— спутники нитйа-сиддхи (низошедшие из духовного мира)
— садхана-сиддхи (достигшие совершенства общения с Шри Кришной).
Садхаки, в свою очередь, делятся в соответствии с собственной историей.

Шримад Бхагаватам говорит, что и коровы, и телята были великими мудрецами, которые явились по указанию Господа, тогда как некоторые комментаторы считают, что коровы были раньше шрути-мантрами, обладавшими определенным желанием к служению.
В любом случае, благодаря общению с коровами нитйа-сиддхами они были способны довести до совершенства свою привязанность к Шри Кришне и получить возможность близко общаться с Ним во время Его прогулок по изумительной стране Враджа-бхуми.

Эти вечные спутники Шри Кришны явились как потомки коровы по имени Сурабхи и известны как коровы сурабхи. Они бродят во дворах коровников или по полям Враджи, и они также белы как Богиня Сарасвати, и также серьезны как великие аскеты. Благодаря общению с сурабхи, садхаки достигли совершенства и, став достойными жить на Голоке, они также известны как коровы сурабхи.

Вишванатха Чакраварти Тхакур уподобляет коров сурабхи камням чинтамани, исполняющим все желания. Их мычание — самая прекрасная поэзия, счастливые телята – словно мягкое лето, а уши их всегда подняты, чтобы слышать звучание флейты Кришны. Телята похожи на живые камни на вершине горы Кайлас, и когда они бродят по земле, напоминают пузыри молочного океана, ликующий смех Господа Шивы или новорожденных младенцев лунного света.

Существует 108 групп коров в соответствии с их внешностью.
Есть четыре главных цвета:
🐮 белый,
🐮 красный,
🐮 чёрный,
🐮 желтый —
каждый из которых имеет двадцать пять оттенков.
Вдобавок к этому есть восемь других качеств, таких как окрас цвета сандаловой пасты, наличие тилаки на лбу, пятнистость или мриданго-образная форма головы.

Каждое стадо имеет корову-вожака, и когда Кришна зовет ее имя:
«Хей, Дхавали!»
(вожак белых коров), вся группа белых коров выходит вперед.
Он прикасается к морде вожака Своей мягкой, розовой ладошкой и, зная имя каждой коровы, Говинда считает каждое стадо на чётках из 108 драгоценных бусин. Если какие-то коровы отсутствуют, Он зовёт их Своей Божественной флейтой. При звуке своих имен они радостно мычат и бегут на Его зов.

Коровы белых оттенков носят такие имена, как:
Хамши, Чандани, Ганга и Мукта;
красноватых коров зовут: Аруни, Кункума и Сарасвати;
черноватых: Шьямала, Дхумала и Ямуна; а
желтоватых: Пита, Пингала и Харитаки.
Коров с тилакой именуют: Читра, Читра-тилака и Дургха-тилака.
По типу внешности другие группы известны, как:
Мриданга-мукхи и Симха-мукхи.
Красивый окрас коров, счастливое настроение и любовь к ним Шри Кришны оживляют трансцендентную атмосферу Вриндавана.

Божественная красота и благородный нрав коров усиливаются замечательными шейными колокольчиками, которые различаются по громкости и тону у каждой коровы. Когда коровы идут, объединенный звук колокольчиков напоминает совместный киртан гандхарвов.
Многие коровы украшены дорогими покрывалами, расшитыми причудливыми узорами и цветами, их рога позолочены или осеребрены и отделаны жемчугом и драгоценными камнями. На некоторых коровах есть даже золотые ножные колокольчики, тогда как другие гордо носят жемчужные ожерелья, подаренные им Хари.

Быки также очень элегантны: их рога покрыты золотом, копыта украшены сапфирами, а на шеях висят цветочные гирлянды.

Одни коровы с короткими рогами, другие с длинными, у одних они высокие, у других горизонтальные, а у некоторых рога наклонены вниз. Ещё бывают рога, похожие на оленьи. В совокупности разнообразие стада Кришны прославляет изобретательность и мастерство в высшей степени искусного творца.

Коровы, которых Кришна и Его друзья водят на пастбища, не составляют всего стада царя Враджа – Нанды Махараджа. Некоторые из них только отелились, другие состарились, третьи в запуске; у одних есть маленькие телята, у других их много.

Коровы, которых Кришна и Баларама берут с Собой, не имеют новорожденных телят, потому что те, что отелились, остаются в Нандаграме и заботятся о своем потомстве. Тем не менее, хотя и неспособные ходить по лесам Враджи, эти коровы сохраняют связь с Кришной, слушая отдалённое звучание Его флейты.

Шрила Прабхупада говорит: «Однажды гопи сказала своим подругам: «Мои дорогие подруги, коровы также очаровываются, заслышав трансцендентные звуки флейты Кришны. Им кажется, что льётся нектар и они тут же навостряют свои длинные уши, чтобы поймать этот жидкий нектар флейты. Что же до телят, то видно, как они зажали в своих ртах соски матерей, но не могут сосать молоко. Они охвачены преданностью, и слезы текут из их глаз, являя живую картину того, как они прижимают Кришну к своему сердцу». Это явление показывает, что даже коровы и телята во Вриндаване умеют плакать по Кришне и прижимать Его к своему сердцу. Действительно, привязанность в Сознании Кришны может найти своё высшее выражение в слезах, текущих из глаз».

Е.С.Шрила Шиварама Свами
«Вену-гита», глава 8. «Коровы и телята обнимают Кришну» 🐮

НАШИ ПРОЕКТЫ

Вегетарианское кафе Говинда

Маха-мантра йога

Вегетарианский детский садик «РАДА»

УчиШастры

НАШИ ПАРТНЕРЫ

Клуб Психология 3000

Клуб Благость

Пища жизни

СВЯЗАТЬСЯ С НАМИ

Адрес: Омск, ул. 10-я Северная, 42

Тел: 8 (913) 975-32-08