Читает и комментирует Е.М. Чайтанья Чандра Чаран Прабху
улӯкхалам̇ викаршантам̇
да̄мна̄ баддхам̇ свам а̄тмаджам
вилокйа нандах̣ прахасад
вадано вимумоча ха
Увидев, что его сын привязан верёвками к деревянной ступе и тащит её, Махараджа Нанда улыбнулся и развязал Кришну.
Шримад Бхагаватам, 10.11.6
После ухода полубогов Кришна наконец-то смог вернуться к Своей роли мальчика-пастушка. Игра со ступой стала чем-то новым для Него, и Кришна вновь и вновь притягивал ступу к Себе, отбрасывал её и смеялся, пока она катилась так далеко, как позволяла длина верёвки.
Это развлечение было слишком хорошим, чтобы наслаждаться им в одиночестве, поэтому Кришна захотел вернуть Себе общество друзей. Он поднялся, чтобы лучше видеть поверх ветвей упавших деревьев, и заметил их на большом расстоянии, внимательно и с вопросом в глазах смотревших на Него, по-прежнему неподвижных.
— Шридама! Иди сюда, посмотри, что случилось. Давайте играть здесь!
Как только слова Кришны достигли гопов, мальчики смогли двигаться, и поскольку они пытались избавиться от своих невидимых пут, некоторые из них по инерции упали. Вскочив на ноги, мальчики бросились к упавшим деревьям, не уверенные в том, что им делать — радоваться за Кришну или предостеречь Его, зная, что падение этих деревьев, несомненно, повлечёт за собой наказание от матушки Яшоды, а может быть, даже от более снисходительного Махараджи Нанды.
Мальчики окружили Кришну подобно тому, как рой пчёл окружает сосуд с мёдом. Увидев радость и победную улыбку на лице Кришны, они с блаженством стали выкрикивать Его имя и издавать радостные возгласы.
Пробившись сквозь ветки поваленных деревьев, Шридама обнял Кришну, другие же стали балансировать на стволах этих деревьев, крича:
— Смотри на меня!
В конце концов они все приблизились к Кришне, обняли Его и внимательно осмотрели Его тело, чтобы убедиться, что падение деревьев не причинило Ему никакого вреда.
— Я цел и невредим.
— Ты сейчас в безопасности.
— Мы здесь, чтобы защитить Тебя.
— Погоди, вот мама увидит, что Ты тут натворил.
— Ты, наверное, думал, что наказание ступой — самое тяжкое, которое может быть.
— Она привяжет Тебя к деревьям и оставит на ночь.
— С дикими собаками.
Мальчики засмеялись, представив себе, как на этот раз Кришна будет привязан к огромному неподвижному предмету. Кришна скрестил руки на груди и презрительно скривил губы.
— Да Я могу двигать горы, если захочу.
Это только ещё больше развеселило мальчиков.
— Вот забавно-то.
— Он собирается сдвинуть гору.
Кришна повысил голос:
— Я не только её сдвину, Я ещё и подниму её! Подождите, сами увидите.
Некоторые мальчики продолжали смеяться, но гопы постарше забеспокоились. Собирается ли этот Кришна каким-нибудь волшебным образом совершить что-то безрассудное и так навлечь на всех них серьёзные неприятности?
Шридама перекричал всех:
— Очень хорошо! Мы подождём того момента, когда Ты поднимешь гору. Но сейчас лучше расскажи нам, кто были те двое, с которыми Ты разговаривал здесь?
Кришна ответил:
— Это были духи деревьев.
— А куда они ушли?
Кришна решил скрыть Свою роль в падении этих деревьев. Мальчики никогда не умели хранить тайны и наверняка навлекли бы на Него гнев Его мамы.
— Просто срок их проклятия истёк, и они вырвались из тел деревьев, повалив их. А потом эти духи вернулись домой.
— Не духи повалили деревья.
— Это сделал Ты.
— Мы видели, что Ты свалил их ступой.
— Мы видели это своими глазами.
— А потом появились эти существа и разговаривали с Тобой.
— Что они говорили?
Допрос не входил в планы Кришны. Он хотел играть.
Пнув ступу ножкой, Он сменил тему, воскликнув:
— Смотрите!
Ступа откатилась, а Он вернул её, потянув за верёвку.
— Это весело!
Вдохновлённые новой игрой мальчики столпились вокруг Него:
— Дай мне попробовать!
Но никто из них не смог сдвинуть ступу. Только Кришна мог это.
Пока Кришна играл с мальчиками таким образом, враджа-васи один за другим стали приходить в себя. Звук падающих деревьев арджуна до сих пор стоял у них в ушах, и тем не менее они поднялись на ноги, стараясь избавиться от этого оглушительного грома. На самом деле этот звук оглушил не только жителей деревни, но и четырёх слонов, повелевающих сторонами света.
Враджа-васи огляделись, пытаясь понять, что могло вызвать ужасный шум. Сначала они посмотрели в небо. Это мог быть гром с небес.
Но небо было чистым.
Они задались вопросом: может, это была молния Индры, ударившая в землю. Но в отсутствие туч это было маловероятно.
Не способные найти причину этого звука, враджа-васи испугались, подумав, не вступили ли демоны на их землю. Объединившись в группы ради собственной безопасности, они осматривались беспокойными глазами. Не вернулись ли духи Путаны и Тринаварты, чтобы отомстить за себя?
Пока в Гокуле царило смятение, мимо Кришны и Его друзей, играющих среди поваленных деревьев, проходили гопи из соседнего Равала. Увидев поваленные деревья, они заключили, что грохот был вызван их падением. Не расспрашивая мальчиков и решив, что это была работа какого-то демона, они бросились вверх по холму, чтобы сообщить это матушке Яшоде.
С лицами, побледневшими от страха, женщины в панике заговорили с Яшодой:
— О царица! Два дерева, которые всегда исполняли наши желания, упали на твоего сына.
— Сейчас Дамодара стоит между этими двумя деревьями подобно привязанному телёнку и смеётся!
— Скорее идём с нами, спасём твоего сына из пасти смерти!
Царица Враджа только что очнулась от обморока, вызванного падением деревьев. Услышав о том, что «деревья упали на Кришну», она испытала такое беспокойство, что опять потеряла сознание. Другие женщины из деревни отчаянно пытались вернуть её в чувство, но Яшода никак не могла очнуться. Даже находясь в полуобморочном состоянии, Яшода уже бежала к Кришне, чтобы спасти Его. Зачем ей реагировать на какие-то возгласы, доносившиеся в её в уши?
Пока женщины пытались привести в чувство матушку Яшоду, пастухи собрались вокруг Махараджи Нанды. Получив известие о падении деревьев и не видя больше крон деревьев арджуна, мужчины стали спускаться с холма, сопровождаемые жёнами.
Пока Махараджа Нанда вёл своих подданных к этим деревьям, остальные жители деревни с опаской выходили из своих домов, обеспокоенные слухами, что демоны вновь напали на Кришну.
Враджа-васи наслаждались блаженством праздника Дипавали, украшенного историей о том, как Яшода привязала Кришну. Но сладость этого блаженства сменилась горечью после известия о случившемся с Кришной несчастье. Бросив свои дела, все побежали к Ямуне.
***
Е.М. Чайтанья Чандра Чаран Прабху:
— Итак, все враджа-васи, которые были в это время на празднике Дипавали бросили свои дела и побежали к Ямуне. (Дипавали: «Дипа» — значит «светильник», а «вали» — «много». Когда зажигают много светильников). Что случилось до этого? Почему они бросили все дела, оставили праздник? Почему все враджа-васи побежали к Ямуне?
Преданный:
— Два дерева упали.
Махарадж:
— Да, да. Какой-то сильный грохот послышался. Они ещё не знают, что это упали деревья. Послышался ужасный шум подобно землетрясению, что-то произошло серьёзное во Врадже. И они уже были напуганы событиями, которые раньше происходили, — уже нападали демоны на Гокулу. Они очень встревоженные бросились к Ямуне].
Издалека враджа-васи увидели пустоту на том месте, где раньше стояли деревья арджуна. Топот и голоса враджа васи слились в один шум. Мужчины выдвигали различные предположения о случившемся, разжигая друг в друге беспокойство любви.
Как только враджа-васи увидели упавшие деревья, они остановились. Всё ещё находясь в отдалении, мужчины стали осматриваться, чтобы понять, что произошло. При этом их жёны и дочери с опаской выглядывали из-за их спин.
— Деревья на самом деле рухнули.
— Нет ли здесь по близости демонов?
— Что-то никого не видно.
— Похоже, здесь вообще никого нет.
— Хорошо это или плохо?
Так рассуждали враджа-васи. Они то делали несколько шагов вперёд, то останавливались при колыхании крон деревьев.
В руках у гопов было импровизированное оружие — посохи, мутовки и мотыги, у воинов Махараджи Нанды были наготове копья, мечи и луки.
Кришна с мальчиками скрылись между ветвями деревьев.
Увидев, что вся деревня направляется к ним, они поняли, что их играм пришёл конец и Кришне придётся отвечать за сломанные деревья Враджа. [Так дети понимали это].
Один из мальчиков сказал:
— Весь Вриндаван идёт к нам.
— О, это уже серьёзно.
— Кришна! Похоже, у Тебя настоящие проблемы.
— Что значит у Меня проблемы? Я думал, мы одна команда.
Привязанный к ступе, Кришна не мог убежать. Единственной Его надеждой было спрятаться. Поэтому Он прошептал:
— Пригнитесь и спрячьтесь за ветвями. Может быть, они пойдут искать нас дальше. [Мимо пройдут. То есть враджа-васи пытаются понять: Почему упали деревья? Что это за сила повалила их? Что тут произошло? А Кришна с мальчиками думают, что их ищут, чтобы наказать. И спрятались там.]
У деревьев были густые кроны, и поскольку сезон дождей закончился, листва была обильной, поэтому маленькие мальчики с лёгкостью могли оставаться незамеченными.
Страх наказания и возбуждение от проделок побудили мальчиков смеяться, хихикать и толкаться.
— Тсс!
— Тихо, нас услышат.
Словно птенцы, устраивающиеся на ночь в гнезде, мальчики сгрудились среди ветвей и листьев. Однако в отличие от птиц, они переживали экстаз в присутствии Кришны.
Дамодара был сгущенной формой божественного блаженства. Прижимаясь к Нему, мальчики испытывали такую беспримерную радость, что забыли о рискованности своего положения и лишь трепетали и плакали от радости. Кто-то прошептал:
— Ты что, замёрз?
— Нет! А ты что, боишься?
— Нет, я просто… я просто…
— Счастлив?
— Да!
— Я тоже!
Кришна успокоил их:
— Ведите себя тихо и пригнитесь.
Они сидели все вместе в напряжённом молчании, и только Кришна временами дёргал за верёвку, которой был привязан к ступе, внося некоторое облегчение в их затруднительное положение.
— Тсс!
Враджа-васи были жителями леса, поэтому они любили деревья, а деревья арджуна почитали особо. Жители Враджа опечалились при виде вырванных с корнем деревьев, которые словно гиганты, упавшие с неба, лежали на земле.
— Эти деревья были словно храм для нас.
— Это внешние формы каких-то по-настоящему великих душ.
Эти великие души уже ушли на небо, а всё, что осталось, — лишь безмолвные свидетельства их судьбы. Впрочем, сокрушения враджа-васи о деревьях были вытеснены их беспокойством о Кришне, которого они не могли нигде найти. Кроме того, некоторые родители Его друзей-пастушков тоже выражали беспокойство о своих сыновьях.
— Где мой Субала, сама жизнь и душа Кришны?
— А где же Виджая, телохранитель Кришны?
Один из придворных поэтов решил смягчить беспокойство родителей прославлением Кришны.
— О лучшие из гопов и гопи! Посмотрите, как мать Земля выражает почтение Кришна-кумаре руками этих деревьев. Их сломанные стволы — развёрстые пасти низших планет, ветви — танцующие клобуки Господа Ананты, а сами деревья — трупы демонов Мадху и Кайтабхи. [ Это тут поэт включился].
Упоминание слова «демон» было литературной неудачей, оно не соответствовало настроению враджа-васи, созерцавших деревья. Они вновь остановились, чтобы понять причину случившегося, но безуспешно. Они не могли найти ни Кришну, ни Его друзей.
Напряжение нарастало.
Некоторые воины стали искать какие-нибудь необычные следы на земле. Однако кроме множества маленьких отпечатков стоп и следов, похожих на отпечатки ладошек и голеней, там ничего не было. Преступник явно не прибыл пешком.
Когда воины доложили об этом Махарадже Нанде, царь окинул взглядом близлежащие деревья, а также небо. Помимо стаек попугаев и сов на ветвях неподалёку, кругом никого не было. Полубоги, скрывшиеся за облаками, привели в действие свою способность оставаться невидимыми. Всё случившееся было овеяно тайной.
— Ничего подозрительного рядом, — вздохнул он.
Один из воинов заметил глубокие следы, оставленные ступой, сходил на разведку и затем доложил царю:
— За деревьями находится ступа.
Враджа-васи посмотрели туда, куда Кришна в последний раз отбросил ступу. Её было еле видно за деревьями, и тем не менее она сияла, подобно луне в дневное время. Хотя она находилась далеко от поваленных деревьев, не было никаких свидетельств, что именно она — причина происшедшего.
Одна из женщин, которая видела, как Кришну привязали, прошептала:
— Это ступа, к которой царица привязала своего сына.
Враджа-васи воспряли духом.
Е.С. Шрила Шиварама Свами
«Шри Дамодара-джанани», гл.11, часть 1
Махараджа Нанда освобождает Кришну